Wrocław: Park Szczytnicki i Ogród Japoński

W ubiegły weekend wybraliśmy się z mężem do Wrocławia, gdzie w piękny, słoneczny dzień podziwialiśmy walory jesieni ; ) Spacer rozpoczęliśmy od Parku Szczytnickiego rozpostartego na ponad 100 ha. Ten zjawiskowy zakątek Polski może się poszczycić ponad 350 gatunkami drzew z Europy, Azji i Ameryki. Kolory jesiennych liści zachwycają zmysły! W XIX w powstał tu system grobli połączonych romantycznymi mostkami. Widzicie te „kłódki zakochanych”? Jest też 70 metrowa iglica, która stała się symbolem miasta.
Zwiedziliśmy także Ogród Japoński, który powstał przy udziale specjalistów z miasta Nagoya. Prawdziwe cudeńko! Do ogrodu prowadzi ozdobna brama, kierująca do jego centralnej części z pięknym mostem , spinającym dwa brzegi stawu. Są też dwie kaskady: ”męska” z woda spływającą szybko jak wodospad (na jej tle mój ukochany; ) ) i „żeńska”- ta powolniejsza. Po spacerze nabraliśmy niezłego apetytu : ) odwiedziliśmy więc pobliską restaurację. Było smakowicie.

 

Wroclaw: Szczytnicki Park and Japanese Garden.

Last weekend we went with my husband to Wroclaw, where on a beautiful , sunny day we admired Autumn virtues ; ) We began our walk from the Park vastly placed on 100 ha. This picturesque part of Poland has a range of 350 trees species from Europe, Asia and America. The colors of the leaves really appeal to the senses! In XIX century a system of dikes was created .They are joined with small romantic bridges. Can You see the “lovers padlocks”? There is a 70m high spire which is the symbol of the city.

We visited the Japanese Garden , which was created with the help of specialists from Nagoya. A real masterpiece! A decorated gate leads to its central part with a beautiful bridge connecting two sides of the lake. There are also two cascades “male” one with the water falling down quickly (here is my beloved one; )) and “female” one – a slower cascade. After a long walk our appetite increased ; ) so we visited a nearby restaurant. Was very tasty.